Impunha-se a tradução do teatro de Gorki, dos seus importantíssimos ensaios doutrinais, da sua vastíssima correspondência. Considerações várias – e ainda os próprios limites inicialmente fixados para as «Obras de Maximo Gorki» – obrigam-nos a concentrar num único tomo aquilo que mais expressivo nos pareceu do seu teatro, as cartas de carácter menos particular reunidas numa colectânea publicada na U.R.S.S. e ainda alguns estudos biográficos de autores contemporâneos de Gorki: Tolstoi, Chekov, Korolenko, Andreev.
Impunha-se a tradução do teatro de Gorki, dos seus importantíssimos ensaios doutrinais, da sua vastíssima correspondência. Considerações várias – e ainda os próprios limites inicialmente fixados para as «Obras de Maximo Gorki» – obrigam-nos a concentrar num único tomo aquilo que mais expressivo nos pareceu do seu teatro, as cartas de carácter menos particular reunidas numa colectânea publicada na U.R.S.S. e ainda alguns estudos biográficos de autores contemporâneos de Gorki: Tolstoi, Chekov, Korolenko, Andreev.