• 967 224 138 *
  • Contactos

Crátilo (I.P.) xx

LT005679

Platão

Editora Piaget Ed.
Idioma Português PT
Estado : Usado 5/5
Encadernação : Brochado
Disponib. - Indisponível

€9
Mais detalhes
  • Código
  • LT005679

Descrição

«Ó Hermógenes, filho de Hipónico, há um antigo provérbio que diz que as coisas belas são difíceis, quando se trata de aprender; e a aprendizagem dos nomes não será com certeza coisa pequena» (384a-b), diz Sócrates no começo deste diálogo. De facto, a tarefa de Sócrates e dos seus interlocutores não é de pequena monta, pois consiste em determinar a origem dos nomes: são eles estabelecidos pelo costume e a convenção entre os homens, como defende Hermógenes, de tal maneira que a sua origem é arbitrária e o «nome que alguém puser a cada coisa, esse será o nome correto» (384d); ou «cada um dos seres tem um nome correto que lhe pertence por natureza» (383a), como sustenta Crátilo? Ou seja, há uma relação natural entre os sons e os significados veiculados através deles (o que faria com que, no limite, as palavras fossem todas onomatopaicas) - por exemplo, o r é indicativo da mudança? Ou as letras são desprovidas de sentidos intrínsecos, ganhando-os apenas quando deles são investidos pela comunidade humana? O Crátilo conta ainda com a discussão das etimologias de mais de 140 nomes gregos, próprios e comuns, uma passagem que tem suscitado dificuldades de interpretação entre os comentadores, que também não concordam quanto à localização do diálogo no corpus platónico, dado o seu conteúdo relativamente atípico.

Crátilo (I.P.) xx

€9

LT005679

Platão
Editora Piaget Ed.
Idioma Português PT
Estado : Usado 5/5
Encadernação : Brochado
Disponib. - Indisponível

Mais detalhes
  • Código
  • LT005679
Descrição

«Ó Hermógenes, filho de Hipónico, há um antigo provérbio que diz que as coisas belas são difíceis, quando se trata de aprender; e a aprendizagem dos nomes não será com certeza coisa pequena» (384a-b), diz Sócrates no começo deste diálogo. De facto, a tarefa de Sócrates e dos seus interlocutores não é de pequena monta, pois consiste em determinar a origem dos nomes: são eles estabelecidos pelo costume e a convenção entre os homens, como defende Hermógenes, de tal maneira que a sua origem é arbitrária e o «nome que alguém puser a cada coisa, esse será o nome correto» (384d); ou «cada um dos seres tem um nome correto que lhe pertence por natureza» (383a), como sustenta Crátilo? Ou seja, há uma relação natural entre os sons e os significados veiculados através deles (o que faria com que, no limite, as palavras fossem todas onomatopaicas) - por exemplo, o r é indicativo da mudança? Ou as letras são desprovidas de sentidos intrínsecos, ganhando-os apenas quando deles são investidos pela comunidade humana? O Crátilo conta ainda com a discussão das etimologias de mais de 140 nomes gregos, próprios e comuns, uma passagem que tem suscitado dificuldades de interpretação entre os comentadores, que também não concordam quanto à localização do diálogo no corpus platónico, dado o seu conteúdo relativamente atípico.