• 967 224 138 *
  • Contactos

Mesa de amigos – Versões de poesia por Pedro da Silveira

LT010317
2002
AA.VV.

Editora Assírio e Alvim
Idioma Português PT
Estado : Usado 5/5
Encadernação : Brochado
Disponib. - Indisponível

€14
Mais detalhes
  • Ano
  • 2002
  • Colecção
  • Documenta Poética
  • Tradutor
  • Pedro da Silveira
  • Código
  • LT010317
  • ISBN
  • 9789723707458
  • Detalhes físicos
  • Dimensões
  • 15,00 x 21,00 x
  • Nº Páginas
  • 278

Descrição

Pedro da Silveira, açoreano, erudito, poeta, de há muito que tem vindo a traduzir poemas e poetas da sua afinidade. Poemas de Alain Borne, Aldo Palazzeschi, Alfred de Musset, Alfred Jarry, Alonso Quesada, Álvaro Cunqueiro, Arthur Rimbaud, Blaise Cendrars, Bruno Barilli, Camillo Sbarbaro, Carles Riba, Celso Emílio Ferreiro, Cesare Pavese, Chao Su Cheng, Charles Baudelaire, Diego Valeri, Dino Campana, Eugenio Montale, Fermin Bouza Brey, Fernando de Herrera, Francisco Luís Bernárdez, Federico García Lorca, Fu Hsiuan, Gabriel Ferrater, Gérard de Nerval, Giacomo Leopardi, Giulio Arcangioli, Giusseppe Ungaretti, Gustavo Adolfo Bécquer, J.-M. de Heredia, Joan Salvat-Papasseit, José Blanco-White, José Martí, Josep Carner, Juan Ramón Jiménez, Jules Laforgue, León Felipe, Li Tai Po, Li Ts´ing Chao, Lorenzo Varela, Luís Cernuda, Luís Pimentel, Manuel Altoguirre, Manuel Machado, Maria Eugénia Vaz Ferreira, Max Jacob, Miguel Hernández, Paul Fort, Paul Verlaine, Pedro Prado, Pedro Salinas, Pierre Reverdy, Porfírio Barba-Jacob, Ramón del Valle-Inclán, Rosalía de Castro, Ruben Darío, Salvador Espriu, Salvatore Quasimodo, Sara de Ibáñez, Stéphane Mallarmé, Théophile Gautier, Tu Fu, Umberto Saba, Valéry Larbaud, Vicente Huidobro, Victor Segalen, Vincenzo Caldareli, Wu Ki

Mesa de amigos – Versões de poesia por Pedro da Silveira

€14

LT010317
2002
AA.VV.
Editora Assírio e Alvim
Idioma Português PT
Estado : Usado 5/5
Encadernação : Brochado
Disponib. - Indisponível

Mais detalhes
  • Ano
  • 2002
  • Colecção
  • Documenta Poética
  • Tradutor
  • Pedro da Silveira
  • Código
  • LT010317
  • ISBN
  • 9789723707458
  • Detalhes físicos

  • Dimensões
  • 15,00 x 21,00 x
  • Nº Páginas
  • 278
Descrição

Pedro da Silveira, açoreano, erudito, poeta, de há muito que tem vindo a traduzir poemas e poetas da sua afinidade. Poemas de Alain Borne, Aldo Palazzeschi, Alfred de Musset, Alfred Jarry, Alonso Quesada, Álvaro Cunqueiro, Arthur Rimbaud, Blaise Cendrars, Bruno Barilli, Camillo Sbarbaro, Carles Riba, Celso Emílio Ferreiro, Cesare Pavese, Chao Su Cheng, Charles Baudelaire, Diego Valeri, Dino Campana, Eugenio Montale, Fermin Bouza Brey, Fernando de Herrera, Francisco Luís Bernárdez, Federico García Lorca, Fu Hsiuan, Gabriel Ferrater, Gérard de Nerval, Giacomo Leopardi, Giulio Arcangioli, Giusseppe Ungaretti, Gustavo Adolfo Bécquer, J.-M. de Heredia, Joan Salvat-Papasseit, José Blanco-White, José Martí, Josep Carner, Juan Ramón Jiménez, Jules Laforgue, León Felipe, Li Tai Po, Li Ts´ing Chao, Lorenzo Varela, Luís Cernuda, Luís Pimentel, Manuel Altoguirre, Manuel Machado, Maria Eugénia Vaz Ferreira, Max Jacob, Miguel Hernández, Paul Fort, Paul Verlaine, Pedro Prado, Pedro Salinas, Pierre Reverdy, Porfírio Barba-Jacob, Ramón del Valle-Inclán, Rosalía de Castro, Ruben Darío, Salvador Espriu, Salvatore Quasimodo, Sara de Ibáñez, Stéphane Mallarmé, Théophile Gautier, Tu Fu, Umberto Saba, Valéry Larbaud, Vicente Huidobro, Victor Segalen, Vincenzo Caldareli, Wu Ki