• 966 316 945 *
  • Contactos

O Bon Odori em Tokushima (L. de Bordo) xx

LT006548
2018
Wenceslau de Moraes

Editora Livros de Bordo
Idioma Português PT
Estado : Novo
Encadernação : Brochado
Disponib. - Indisponível

€13
Mais detalhes
  • Ano
  • 2018
  • Código
  • LT006548
  • Detalhes físicos
  • Dimensões
  • 13,00 x 19,00 x
  • Nº Páginas
  • 258

Descrição

Bon-odori, mística cerimónia congratulatória, reflexo de um Japão que desde tempos imemoriais honra os seus antepassados. O escritor Wenceslau de Moraes, habitante de Tokushima desde o ano 1913, percorre a cidade, o campo, as aldeias em redor e os seus cemitérios, para um encontro com o passado e a história da cultura ancestral nipónica. Bon-odori é um vocábulo do budismo, mas adaptado para uma cerimónia onde se encontram os três princípios guia da cultura japonesa – o budismo, o xintoísmo e o culto dos antepassados. O Japão tradicional do início do século XX descrito pelas palavras daquele que foi o português que mais viveu e escreveu sobre este país.

O Bon Odori em Tokushima (L. de Bordo) xx

€13

LT006548
2018
Wenceslau de Moraes
Editora Livros de Bordo
Idioma Português PT
Estado : Novo
Encadernação : Brochado
Disponib. - Indisponível

Mais detalhes
  • Ano
  • 2018
  • Código
  • LT006548
  • Detalhes físicos

  • Dimensões
  • 13,00 x 19,00 x
  • Nº Páginas
  • 258
Descrição

Bon-odori, mística cerimónia congratulatória, reflexo de um Japão que desde tempos imemoriais honra os seus antepassados. O escritor Wenceslau de Moraes, habitante de Tokushima desde o ano 1913, percorre a cidade, o campo, as aldeias em redor e os seus cemitérios, para um encontro com o passado e a história da cultura ancestral nipónica. Bon-odori é um vocábulo do budismo, mas adaptado para uma cerimónia onde se encontram os três princípios guia da cultura japonesa – o budismo, o xintoísmo e o culto dos antepassados. O Japão tradicional do início do século XX descrito pelas palavras daquele que foi o português que mais viveu e escreveu sobre este país.